close
夏天的腳步蹣跚
她把溫暖給遺落了
蒼白了
這一季久候的想望
細斜的雨絲
沖刷我賴以維生的土壤
記不得我的紫
是愛情酸鹼值的哪一端
淡了 我的紅妝
儘管我曾努力的綻放
缺乏關懷與愛
一切似乎惘然
淡了 我的紅妝
愛情酸鹼值的兩端
不用提醒我
我選擇遺忘
淡了
我的紅妝……
英文翻譯 : 給我的朋友Connie
The staggering pace of summer
Left her heat behind
Paled
Hopes for this season waiting for
Fine oblique rain
Washed away the erosion of soil I have depended on
I can not remember the color purple
Is the pH of which side of love
Faded The blush of my cheek
Although I tried to bloom
Lack of care and love
Everything seems in vain
Faded The blush of my cheek
Which side of the love PH is my color
Do not remind me
I choose to forget
Faded......
全站熱搜
留言列表