close

繡球花  

夏天的腳步蹣跚

她把溫暖給遺落了

蒼白了

這一季久候的想望

 

 

細斜的雨絲

沖刷我賴以維生的土壤

記不得我的紫

是愛情酸鹼值的哪一端

 

淡了 我的紅妝

儘管我曾努力的綻放

缺乏關懷與愛

一切似乎惘然

 

淡了 我的紅妝

愛情酸鹼值的兩端

不用提醒我

我選擇遺忘

 

淡了

我的紅妝……

 

 

 

 

英文翻譯  :  給我的朋友Connie

     

The staggering pace of summer
Left her heat behind
Paled
Hopes for this season waiting for

Fine oblique rain
Washed away the erosion of soil I have depended on
I can not remember the color purple
Is the pH of which side of love

Faded  The blush of my cheek
Although I tried to bloom
Lack of care and love
Everything seems in vain

Faded  The blush of my cheek
Which side of the love PH is my color
Do not remind me
I choose to forget

Faded......

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    moomoo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()